365文案网 > 古诗词 > 文言文 >

《兰亭集序》原文翻译及赏析

时间: 李金 文言文

《兰亭集序》是王羲之用行书写的。而整篇书法文章优美,从微观到宏观的叙述,由远及近的写法,让人拍案叫绝;章法也好,其字皆映带而生,或小或大,随手所如,皆入法则。下面小编给大家整理了关于《兰亭集序》原文翻译及赏析的内容,欢迎阅读,内容仅供参考!

《兰亭集序》原文翻译及赏析

《兰亭集序》原文

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉!(曾不知老之将至 一作:不知老之将至)

每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。

《兰亭集序》翻译

永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊礼这件事。诸多贤士能人都汇聚到这里,年长、年少者都聚集在这里。兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛高密的树林和竹丛;又有清澈激荡的水流,在亭子的左右辉映环绕,我们把水引来作为漂传酒杯的环形渠水,排列坐在曲水旁边,虽然没有管弦齐奏的盛况,但喝着酒作着诗,也足够来畅快表达幽深内藏的感情了。

这一天,天气晴朗,和风习习,抬头纵观广阔的天空,俯看观察大地上繁多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。

人与人相互交往,很快便度过一生。有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;有的人就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁的生活。虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得,感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来。等到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨随之产生了。过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。古人说:“死生毕竟是件大事啊。”怎么能不让人悲痛呢?

每当我看到前人兴怀感慨的原因,与我所感叹的好像符契一样相合,没有不面对着他们的文章而嗟叹感伤的,在心里又不能清楚地说明。本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人。可悲呀!所以一个一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇。纵使时代变了,事情不同了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的。后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感慨。

《兰亭集序》赏析

该贴笔法秀逸,使转进退,无不如意,有灵秀遒逸之势;牵丝生动,用笔増加了许多牵引的细微线条,使其点画婀娜多姿,也表现了运笔过程的丰富,对结字也起到了很好的装饰作用,有的形成了摆荡的弧形甚至是圆圏,极为巧妙;字字不同,结字研美多姿,其中有二十个“之”字,各不相同,体现了卓越的创造性和形式感;章法自然,笔法致,首尾贯气,行与行之间有疏有密,字行章法布局自然错落,逸趣横生。

《兰亭集序》一词多义

(一)临

1、未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀:面对,引申为“阅读”。

2、把酒临风,其喜洋洋者矣:面对,引申为“迎”。

3、临不测之渊,以为固:面对。

4、故临崩寄臣以大事也:将要。

(二)一

1、一起。例:若合一契

2、一样。例:其致一也

3、将......视为一样。例:固知一死生为虚诞。

4、一边……一边……。例:一觞一咏

(三)次

1、列坐其次:旁边水边

2、又间令吴广之次所旁丛祠中:驻扎

3、凡用兵之法,全国为上,破国次之:次一等

4、余船以次俱进:次序

5、太上不辱先,其次不辱身:下一等。

6、陈胜、吴广皆次当行:编次

(四)致

1、所以兴怀,其致一也:情致

2、假舆马者,非利足也,而致千里:达到

3、家贫,无从致书以观:得到

4、此人可就见,不可屈致也:招致

(五)修

1、此地有崇山峻岭,茂林修竹:高

2、况修短随化,终期于尽:长

3、怠者不能修,而忌者畏人修:学习进步

4、是故事修而谤兴,德高而毁来:办好

5、乃重修岳阳楼,增其旧制:修建

6、修守战之具:整治

7、余独好修以为常:修身养性

(六)期

1、况修短随化,终期于尽:至、及注定

2、不期修古,不法常可:期望、要求

3、会天大雨,道不通,度已失期:时间期限

4、期(jī)年之后:周、满、满一年

5、君与家君期日中:约定

(七)之

1、动词,往,到达。例:所之既倦。

2、代词,回指上文中的事。例:以之兴怀。

3、结助,取消句子独立性。例:夫人之相与。

4、结助,定语标志。例:极视听之娱。

5、音节助词,衬足四个音节。例:暮春之初。

(八)犹

1、还,而且,仍然。例:犹不能不以之兴怀

2、好像。例:亦犹今之视昔

《兰亭集序》成语

群贤毕至:指贤能者齐集,济济一堂,都会聚在这里。毕:全。

崇山峻岭:崇:高;峻:山高、陡。岭:山。字面意义:高大险峻的山岭。崇山峻岭:形容山高大、险峻,十分陡峭。

茂林修竹:修:长。茂密高大的树林竹林。

放浪形骸:放浪:放纵;不受拘束;形骸:人的形体、形迹。指行为不受世俗礼法的约束;旷达豪爽。

情随事迁:情况变了,思想感情也随着起了变化。

游目骋怀:游目:远眺;骋怀:放开胸怀,往远处想。纵目四望,开阔心胸。

感慨系之:感:感触;慨:慨叹;系:联结。有所感触,慨叹不已。

俯仰之间:一低头,一抬头的工夫。形容时间极短。

279405